Зерно счастья бесплатное чтение

© Марина Олеговна Волоконская, 2024

ISBN 978-5-0064-0950-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ПРОГУЛКА

  • Я спросила старика,
  • «Что такое красота?
  • Что такое радость?
  • Многим ли встречалась?»
  • Отвечал старик-мудрец :
  • «Миллиарды есть сердец,
  • В унисон, что бьются,
  • Плачут и смеются,
  • Что касается меня —
  • Милы, дороги края,
  • Где родился и живу,
  • Где в последний путь уйду.
  • Когда полем ты идешь,
  • И щекочет ноги рожь,
  • Когда аист в небе,
  • Когда мед на хлебе,
  • Когда ветер вьется
  • В золоте волос,
  • У девиц гуляющих
  • Средь цветущих роз,
  • Когда пляшет солнце
  • Светом на воде,
  • Когда ласточки звенят
  • В ясной синеве,
  • Когда яблоня цветы
  • Разбросает снегом,
  • И черемух аромат
  • Развевает ветром,
  • Когда майский
  • Юный дождь,
  • Заливаясь смехом,
  • По лесам и по садам
  • Устремится бегом.
  • Радуясь свободе,
  • Жизни торжеству,
  • По лугам гуляя,
  • В травы упаду,
  • Надо мной кружится
  • Пусть лохматый шмель,
  • В благодатью сшитый,
  • Завернусь я день,
  • Чувствами укрытый,
  • На лугу усну,
  • Сон во мне взволнует
  • Радости струну,
  • От прогулки в поле
  • Встрепенусь душой,
  • Вновь во мне ликует
  • Парень молодой!»

ЗЕРНО СЧАСТЬЯ

  • Ты можешь сказать, что так не бывает,
  • Но знаешь, что в мире возможно все.
  • И кто-то другой,
  • Кто правил не знает,
  • Сумеет создать чему быть не должно,
  • За строчкою – песня,
  • За клавишей – звук,
  • За словом – рассказ,
  • За мечтой – сердца стук.
  • Так вьется тропинка туда,
  • Где возможно,
  • Случиться всему, что представить
  • Нам сложно,
  • Но если границы ума обойдешь,
  • То много для счастья
  • Ты в мире найдешь
  • В стране неизвестной на карте Земли,
  • Где явью становятся вещие сны,
  • Желанного счастья зерно обретешь,
  • И в мир своих грез наяву попадешь.

АЛИССУМ МОРСКОЙ

  • Люблю я лета дивный сад
  • И нежной дымки аромат,
  • Пьянит вкус алиссум морской —
  • Цветок в красе своей простой,
  • Коврами чистыми лежит
  • И рассыпает он в лугах
  • Свои душистые снега,
  • Он в меде волшебством разлит,
  • Сверкая гранями блестит,
  • В пасхальной шляпе белой,
  • Позируя цветам,
  • Лиловой королевой,
  • Гуляет по садам
  • Его люблю я привкус
  • В объятиях зари,
  • Чуть дымных, приглушенных,
  • Во влагу погруженных,
  • Красивых нот земли.
  • Как бархатным кафтаном,
  • Накрыл собой дворы,
  • И веет наполняя,
  • Собой ветра Земли,
  • И тайное волнует
  • На самом дне души,
  • И пробуждает острое
  • Желание вечно жить.

ГЕНЕРАЛ ИСКУССТВО

  • Бредя по жизни наугад,
  • Латая сердце и сознание,
  • Нежданной встрече я был рад,
  • Его увидев изваяние.
  • Могучий, мудрый генерал
  • С лукавой, доброю насмешкой,
  • Меня у входа в город ждал,
  • В красы невиданной одеждах.
  • Его камзол блистал в ночи,
  • Вокруг все светом озаряя,
  • Глаза, как жарких две свечи,
  • Глядели силу источая.
  • Я подошел к нему дрожа,
  • Простыв от стужи жизни тленной,
  • И протянул ему ключи
  • От врат души моей священной.
  • Сказал он мне:
  • «Идем со мной!
  • В град беззаконного блаженства,
  • Повсюду воздух и вода
  • Таят там привкус совершенства.
  • Нам позволительно парить
  • В сини небес, над городами,
  • И чувства обнажив творить,
  • Не помня разума терзаний.»
  • Оковы сбросив заземления,
  • Вошли мы в город с ним вдвоем,
  • Рассыпались ограничения
  • Кругом нас солнечным дождем,
  • Дохнуло вихрем вдохновения,
  • И кружит и несет поток
  • По неизведанным дорогам,
  • Он в кровь подмешивает сок,
  • Дрожащего в глазах свечения,
  • Шипучей радости восторг,
  • Пленяя обрамлением нежных,
  • Расцветших юных, дивных строк.
  • Здесь образа и откровения
  • Приходят каждый в свой черед,
  • Волнует теплым притяжением
  • Их новых линий переплет.

феерия «праздник жизни»

  • Часть 1. Жизнь..
  • Она гуляла у реки забвения
  • И думала как в гости пригласить
  • Всех тех, кого всегда ценила,
  • Кто призван был ей службу сослужить.
  • Легко придумала несложные куплеты,
  • С богатством простоты внутри,
  • И пела так, как могут лишь поэты,
  • Вкус слов земных до слуха донести.
  • Жизнь напевала, что земное чудо
  • Дороже ей наград иных,
  • Подать такое надо будет блюдо
  • И удивить гостей своих.
  • Еще желала совершенства
  • И горечи щепотку в нем…
  • И после, пусть зальют все смехом,
  • Пусть зерна счастья будут в нем.
  • Хочу всех поразить любовью,
  • Довольно! Пусть сердца горят!
  • И ревности приправить солью
  • И ядом боли и утрат.
  • Еще хочу,
  • Чтоб этот праздник,
  • Придуманный чудесный пир,
  • Вдруг, посетил Амур-проказник,
  • Нечаянно не подстрелив,
  • Пару сердец красивых, нежных,
  • С наивной радостью внутри,
  • Какой чудесный будет вечер!
  • Мой ясный Свет, гостей зови!

Ветер.

Вечерело. У старого дуба

С хмурым видом, ветер стоял,

И от нечего делать, привычно

Желудями в листьях играл.

Он хотел, чтобы кончилось лето,

Наступили прохладные дни,

И к нему заспешили с приветом

Его братья – косые дожди,

Чтобы бегать им с ними по лужам,

В голубей капли-брызги бросать,

И с цветов: голубых, белых, красных

Лепестки ненароком сдувать.

Вдруг, письмо в руки ветру упало,

Приглашение от жизни на пир.

Вот так радость! Такую не ждал он,

Бросил желуди, и напевая,

Собираться домой заспешил.

Вещий сон.

Пьяный снег выпал манной на плечи,

Белокурому вещему сну,

И лежал, обернувшись в беспечность,

Занырнув в глаз ночных глубину,

Пересчитывал яркие звезды

В сна бездонных волшебных глазах,

И рассказывал им, что он может,

Быть лавиной в снежных горах,

Звезды шуткам его улыбались,

И любезно блестели в ответ,

И друг другу на ушко шептали,

Что рассказы его чистый бред.

Сон проснувшись, сиял величаво,

Белый снег с плеч легко отряхнув,

Приглашение увидел от жизни,

Белый лист письма развернув:

«Дорогой, приходи откровением,

На мой праздник, на светлый мой пир,

Буду рада тебе и прекрасным,

В темноте глаз, звездам твоим!»

Ночь и луна.

Ночь седая по саду гуляла,

Прихватив под руку Луну,

Откровенно и грустно стенала,

Что хоть раз встретить Солнце в саду:

«Так ли он бесподобно прекрасен,

Знойный царь в доспехах золотых?

Верно ли, что свет его сияния

Будит радость в душах всех живых?

Мне хоть раз в облаках затеряться,

И увидеть его ясный дар,

Отогревшись от мрака, поддаться

Красоте его дивных чар».

И мечтая кружилась, кружилась,

Веселя подругу Луну,

Вдруг, письмо ей от жизни явилось,

И она, оставив Луну, зачитала

«Красавицы девы, приглашаю к себе погостить,

Чтоб на празднике жизни нам с вами,

Чарку радости вместе испить!»

Любовь.

Ах! Еще я позову Любовь!

Неземную девицу сумасшедшую,

Пусть у всех в жилах кипит кровь,

Она об руку с смыслом здравым не шедшая,

Никому ничего не должна,

Голубой мечтой венчана,

Лишь она на земле вечная…

В платье розовом пусть озорно кружит,

Голосом своим призывая,

Всех людей на земле просто жить,

Плоды рая с удовольствием вкушая,

Не болеть гордыней и тщеславием,

Верить в силу сердца – доброту,

Встретить каждый рад ее, как призвание,

В любом возрасте, в каждом году.

Феникс.

Вихри в небе золотые закружились,

Обрамляя контуром луну,

В дали крылья огненные появились,

Птицу на себе неся во тьму,

Феникс в свете алом приближался

К спящей погруженной в ночь Земле,

Птица райская способная увидеть

Истину в любой кромешной тьме,

Исцелить от ран любых умеет

Волшебной, чистою слезой,

Воскресает каждый раз из пепла,

Для того, чтоб путь продлить земной.

Прилетела к жизни для веселья,

Радостной чтоб вестью мир согреть,

Всех обнять, и в мир озарений,

Что-нибудь хорошее напеть.

– Здравствуй, феникс! Напророчь нам долгой

В мире этом светлой полосы,

Расскажи какими будут люди

Через много звездных лет вперед.

Сколько новых, сложных, разных судеб

Ты для жизни в тайне приберег?

– Феникс жизни отвечал играя смыслом,

Подходящих к описанию слов,

И порой немного искажая,

Слов значение, как значение снов,

– Люди будут разные, как раньше:

Сильные и слабые внутри,

С чутким сердцем и со спящим,

Не разбудишь сколько не зови,

И у каждого свои пороки,

Много сил, чтоб все преодолеть,

Им любезно завещали боги,

Чтоб душою искренне прозреть.

Чтоб не путать розовое с серым,

Сладкий с горьким жизни вкус узнать.

Будет много разных, сложных судеб,

И для жизни это благодать.

– Жизнь ответила,

– Благодарю покорно.

Мне работа эта по плечу.

Буду к каждому внимательна предельно,

И всему, что знаю научу!

  • Жених Золотой век.
  • Очевидно, что когда время наступает,
  • Нужный час берет бразды,
  • Все вокруг меняет,
  • Вставив ноги в стремена,
  • Направляя время,
  • Мчится с песней на устах,
  • Побеждая бремя
  • Мелких страхов и невзгод,
  • Гонит прочь ненастье
  • Новый судьбоносный век
  • В золоте и счастье,
  • К жизни он на пир спешит
  • С радостным восторгом,
  • Гостем будет дорогим,
  • Блистательным аккордом!
  • Приглашала жизнь его
  • В радость новой встречи,
  • Обещала славный пир,
  • И расправив плечи,
  • Век собрался и уже
  • На пути к свиданию,
  • Может, эта встреча с милой
Продолжение книги