Непетые песни. С картинками бесплатное чтение

Редактор Максим Журавлёв

Корректор Максим Журавлёв

Редактор текстов на английском языке Мария Петрова

Дизайнер обложки Ирина Зубихина

Иллюстратор Ирина Зубихина

© Павел Ваймугин, 2022

© Ирина Зубихина, дизайн обложки, 2022

© Ирина Зубихина, иллюстрации, 2022

ISBN 978-5-0056-4901-0

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

PRELUDE

Однажды единственный в мире ценитель моего творчества Владимир Перминов вызвал меня в пивной ресторан и после первой же кружки настойчиво потребовал, чтобы я опубликовал тексты своих песен, которые он сам упрямо называет стихами. Если меня спросите, чем же песни от стихов отличаются, отвечу: точно не знаю, авторским замыслом, в основном. И ещё… «из песни слова не выкинешь», а про стихи так не говорят.

Хотел было я для смеха издать единственный экземпляр для Владимира и с ритуальным пафосом уничтожить исходный файл – жест широкий и артистический получился бы, но и глупый чрезвычайно.

Одолеваемый тайными надеждами на творческое бессмертие, я решил, что, пожалуй, напечатаю экземпляров этак 50. Во-первых, я тогда стану писателем… Шутка ли, собственная книга выйдет в свет! Потешу самолюбие. Во-вторых, согласно одной из парадигм моего детства, книга – лучший подарок (тем более «сделанная своими руками»), а посему, друзья, я стану к вам на дни рождения ходить (в том числе и на детские) и дарить авторский экземпляр каждому, кто посмеет меня пригласить – и не отвертитесь! И придётся вам изображать удивление и восторг от такого ПОДАРКА. И крыть вам будет нечем, пока каждый из вас свою книгу не выпустит.

OUVERTURE

Да простит мне Мария Петрова

мои вольности в отношении некоторых

произношений и происписаний!

Жил-был отрок наивный. И мечтал он спеть свои песни, которые иногда забредали ему в голову. Но петь он не умел и, пуще того, робел на публике, а песни записывал в тетрадь – авось как-нибудь потом споётся.

В положенный срок тот отрок наивный стал пожилым юношей, но привычка хотеть спеть сохранилась. Начала ему являться Близкая Старость и через сложную систему образов (как то: вещие сны, странные совпадения, знаме́ния, телепередачи и прочие сакральные каналы связи) запросы делать. Подавай-ка, говорит эта самая Близкая Старость, отчёт: о чём жил, о чём дальше жить будешь. А ответа нет!

И вроде бы всё ещё не позади и можно чего-то достичь, но незачем – ведь ты уже перестаёшь удивляться расчудесным чудесам вроде закатов-рассветов, звёзд, радуг и прочих милых пустячков, ещё недавно так волновавших воображение. И летнее небо по-прежнему синеет, а травка зеленеет, но как-то оно уже само по себе, а когда-то энергии восторга от всего этого хватало, чтобы довести мочу в организме до точки кипения. Результат почти всегда можно предвидеть, поэтому и дерзать – не интересно. Раньше с нетерпением просыпался в завтра, а теперь хочется проснуться не позднее, чем в сегодня, а лучше во вчера.

К чему вообще эта притча в духе диалектического романтизма? Да к тому, что мечтания от мечты сильно отличаются. Мечта – это не совсем безнадёжное и затяжное желание, которое где-то за горизонтом то ли начинается, то ли заканчивается; с неё можно стряхнуть пыль, протереть тряпочкой и дальше ею вдохновляться. Мечта – она с потенциалом, но в неё нужно вкладываться. А мечтание – как разовая доза оптимизма. Употребишь – и на короткий миг становится хорошо. А потом, и очень быстро, «действие препарата» заканчивается, и остаётся только пустота, которую надо чем-то заполнить. А как? Ещё дозу принять? Или две? … Злоупотребление мечтаниями чревато зависимостью.

Позволю себе ещё немного занудства… и оправданий…

В этой книге представлены именно песни (исключения: «Эпический стих о снеге…» – он сам по себе, и «Цветы»). Каждая строчка остальных текстов осмыслялась в логике музыкальных мелодий и ритмов, но полноценно формулировать и записывать музыкальный материал ни в звуке, ни на бумаге я так и не научился. Поэтому и песни пока – непетые, а музыка к ним – недоделанная и недописанная. Но Близкая Старость говорит, что и так сойдёт, а будешь заморачиваться – вообще ничего и никогда не сделаешь. Да и Иоанн Богослов в своё время утверждал, что «сначала было Слово». Ссылаясь на эту цитату (вне религиозного её контекста), тоже начнём со Слова!

ГОРМОНЫ-ФЕРОМОНЫ

В храме минувшего дня

Рис.0 Непетые песни. С картинками
  • 1.
  • Растворится в горизонте дня минувшего осадок,
  • и обломки облаков станут флагами заката.
  • Из тяжёлых кирпичей мягкого тумана
  • в чёрной тишине ночей спрятан белый замок.
  • Припев:
  • В храме минувшего дня тишина – здесь не бывает слов.
  • Зайду, оглянусь, на вчера посмотрю и нарисую снов.
  • Я нарисую готический сон: боль, любовь и огонь.
  • И пусть тебе приснится он – этот готический сон.
  • 2.
  • Мы расстанемся вчера – я не смогу остаться.
  • На развалинах любви не стану обживаться.
  • Хотел всего лишь полюбить – чуть не сошёл с ума.
  • Я тебя никогда не забуду, но и назад не вернусь никогда.
  • Припев.
  • 3.
  • Тор переплавит день вчерашний в раскалённой печи заката
  • и сварит из лома прошедших минут сплав под названием «завтра».
  • Новой судьбой и холодным железом
  •                                                 выжжет постылую боль из меня.
  • И я запишу в своё рваное сердце формулу нового дня.
  • Припев.

Девочка пишет левой рукой

  • 1.
  • Девочка пишет левой рукой —
  •                она интригует всех,
  • кошкой ласкается, ведьмой колдует,
  •                привлекая к себе.
  • Наивного сердца коснувшись игриво,
  •                 лепит что хочет, как будто из глины.
  • Страсти огнём его обжигает,
  •                  а надоест – как игрушку сломает.
  • Припев 1:
  • Но не учла эта хитрая бестия,
  •                  что моё сердце — из клёпаной жести.
  • Которую можно погнуть и помять,
  •                  но невозможно разбить-поломать.
  • 2.
  • Где страсть опасна, там любовь осторожна,
  •             но мотыльки норовят на огонь.
  • И бравый моряк назовёт грязной ложью,
  •              что девочка любит не только его.
  • А когда совесть – гангрена души —
  •               делает ночи дней длиннее,
  • умная девочка знает пароль:
  •               утро вечера мудренее!
  • Припев 2:
  • Где страсть опасна, там любовь осторожна,
  •             но мотыльки норовят на огонь.
  • И бравый моряк назовёт грязной ложью,
  •             что девочка любит не только его.
  • 3.
  • Кого девочка приклеит карамельной улыбкой,
  •              тот занимает очередь к золотой рыбке.
  • А левая ладошка чешется к прибытку,
  •              платя чужой любовью за новое корыто.
  • Но не учла эта хитрая бестия,
  •              что моё сердце – из клёпаной жести,
  • которую можно погнуть и помять,
  •              но невозможно разбить-поломать.
  • Припев 3:
  • Девочка пишет левой рукой —
  •              она интригует всех.
  • Кошкой ласкается, ведьмой колдует,
  •              привлекая к себе.
Рис.1 Непетые песни. С картинками

Цветы

(пока не песня)

  • Старый садовник рассказывал мне,
  • что раньше цветы говорили.
  • И гордую мудрость имели они,
  • а лепестки их прозрачными были.
  • Жили они от зари до зари,
  •              роса омывала им лица,
  • а в ночь заглянуть не пытались они,
  •              не ведая, что там творится.
  • Но был среди всех любопытный цветок,
  • с ним случай однажды свершился,
  • когда, распустившись, ночной темноте
  • он выйти навстречу решился.
  • Чёрный поток окутал его,
  •              ушло всё знакомое прочь.
  • Цветок испугался, оскалил шипы,
  •              нервно царапая ночь.
  • И ночь ушла, но остались шипы,
  • цветок навсегда изменился.
  • Свои лепестки перепачкав зарёй,
  • он розовым цветом покрылся.
  • Увидев изнанку света,
  •              изведав природу стыда,
  • цветок унял свою гордость
  •              и замолчал навсегда.
  • Тогда и заметил его человек
  • и восхитился печальной красой.
  • Он стал приходить к цветку каждый день
  • и стал называть его розой.
  • И, расставаясь, он думал о ней
  •              с неистовою тоской —
  • Ему захотелось иметь свой цветок,
  •               забрать красоту с собой.
Рис.2 Непетые песни. С картинками
  • Он нежно коснулся его лепестков
  •               и сжал стебелёк в ладони,
  • а роза расправила жала шипов
  •               и стала бордовой от крови.
  • Рви розу руками, колись о шипы
  • и напои её кровью своею —
  • тогда красота исполнится смысла,
  • и роза станет твоею.
  • Дай поцарапать цветку свою душу —
  •              он цену пореза узнает.
  • И только тогда твой триумф — настоящий.
  •              И роза – твоя – родная.

Почему ты лжёшь ему?

  • 1.
  • Твоя злая молодость жаждет победы.
  • Невинность отравлена страстью.
  • Взбесившись, фантазия ищет проблем
  • лишь только затем, чтоб решать их.
  • Ты помнишь того, кто рядом с тобой,
  • и даже не ненавидишь.
  • Но тот вдалеке – на принца похож,
  • а как же ты принца обидишь?!
  • 2.
  • Ты стелешь постель и твердишь о любви
  • тому, кто тебя обнимает.
  • Ты зла на весь мир и внушаешь себе,
  • что мир тебя не понимает.
  • В бессонные ночи под грохот ресниц
  • ты видишь другой портрет.
  • Ты помнишь, что путать нельзя имена,
  • но ты изменяешь во сне.
Рис.3 Непетые песни. С картинками
  • Припев:
  • Но почему ты лжёшь ему?
  • Ведь он бы тебя простил.
  • Ты просто трусливо сбегаешь
  • от блеска правдивых зеркал.
  • Ты будешь казаться лучше,
  • но ты сгоришь собственным адом,
  • И он в твоей хриплой улыбке
  • увидит лишь фальши оскал.
  • 3.
  • Не ложь, а всего лишь неправда —
  • демоны учат тебя.
  • Любовь – это то, что в постели,
  • и ты не уйдёшь от себя.
  • И ты говоришь, что горда̀
  • и в себе разберёшься сама,
  • Но демоны только смеются
  • и шлют продолжение сна.

Улыбка (объяснительная записка на имя Господа Бога)

Рис.4 Непетые песни. С картинками
  • 1.
  • Я отозвался на стук в дверь – за дверью стояла улыбка.
  • Она приобняла меня и проводила до лифта.
  • Сквозь маленькое ничто и тень нерождённого света
  • мы вышли из царства погоды на крыльях знакомого ветра.
  • 2.
  • Мы с улыбкой сидели на облачке, бесплатно болтая ногами.
  • А люди цветными фантиками в то время менялись под нами.
  • Улыбка о чём-то молчала, а мой взгляд упал на ботинки.
  • Я понял: улыбка с ногами, а значит, она – блондинка.

One day

  • 1.
  • One day you crossed my way.
  • I have many things to say!
  • I’ll touch your soul to take
  • with my heart to a long-long way.
  • Let’s create our fate!
  • 2.
  • I’ll take you far away,
  • let our best feelings say!
  • We were so far yet yesterday,
  • through clear tears of rain in the night!
  • All will it be all right!
  • Bridge
  • We’ll fly higher, then a rainbow in the sky.
  • Our fire forever will burn.
Продолжение книги