Пасхальная книга стихов бесплатное чтение

Рис.0 Пасхальная книга стихов

Допущено к распространению Издательским советом Русской Православной Церкви ИС Р18-719-0692

Рис.1 Пасхальная книга стихов

© Издание, оформление. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2018

Страсти Христовы

Рис.2 Пасхальная книга стихов

Г.И. Анфилов

(1886–1938)

Рис.3 Пасхальная книга стихов

У Пилата

  • Близ ворот собирались законники
  • И решили, чтоб все без различья
  • Добивались прощенья разбойника,
  • Ибо это – в обычае.
  • <…>
  • В час полудня в садах безглагольных
  • Совершалось великое судьбище,
  • И Пилат был покорно безволен
  • Пред одетым в кровавое рубище.
  • Замечтался безбрежными мыслями
  • Прокуратор, ходивший в Британию,
  • В тишине под гранатными листьями
  • Завершались предания.

И.А. Бунин

(1870–1953)

Рис.4 Пасхальная книга стихов

Вход в Иерусалим

  • «Осанна! Осанна! Гряди
  • Во имя Господне!»
  • И с яростным хрипом в груди,
  • С огнем преисподней
  • В сверкающих гнойных глазах,
  • Вздувая все жилы на шее,
  • Вопя все грознее,
  • Калека кидается в прах
  • На колени,
  • Пробившись сквозь шумный народ,
  • Ощеривши рот,
  • Щербатый и в пене,
  • И руки раскинув с мольбой —
  • О мщеньи, о мщеньи,
  • О пире кровавом для всех обойденных
  • судьбой, —
  • И Ты, Всеблагой, Свете тихий вечерний,
  • Ты грядешь посреди обманувшейся черни,
  • Преклоняя свой горестный взор,
  • Ты вступаешь на кротком осляти
  • В роковые врата – на позор,
  • На пропятье!

Э.И. Губер

(1814–1847)

Рис.5 Пасхальная книга стихов

Предательство Иуды

  • Дремлют воды Иордана,
  • Спит развенчанный Сион,
  • В ризе влажного тумана
  • Исчезает Елеон.
  • Тихо воздух благовонный
  • Нежит знойный прах земли,
  • И шумит волною сонной
  • Море Мертвое вдали, —
  • Мнится, тайны величавой,
  • Средь томительного сна,
  • Или дум борьбы кровавой
  • Ночь тяжелая полна.
  • В небе дальнем месяц блещет,
  • Смотрит весел и игрив;
  • Бледный свет его трепещет
  • В темной зелени олив,
  • И, в лучах его блистая,
  • В сон глубокий погружен,
  • Листья длинные качая,
  • Озарился Елеон.
  • Полон муки беспредельной
  • И любви горячих слез,
  • Человек в тоске смертельной
  • Руки чистые вознес.
  • Ближе смерть! Страшнее битва!
  • Кровь с лица Его бежит;
  • Безответная молитва
  • На устах Его дрожит.
  • Он один, в часы ночные,
  • Полон страха и скорбей,
  • Где же спутники младые,
  • Где семья Его друзей?
  • Или, чуждые заботы,
  • Преклонясь на прах земли,
  • Одолеть ночной дремоты
  • В час тяжелый не могли?
  • Или спят? а Он с любовью
  • Тихо молится за них;
  • И скорбит, и плачет кровью
  • За Апостолов Своих.
  • Спите тихо до рассвета!
  • Ближе, ближе страшный час!
  • Ныне кровь Его завета
  • Проливается за вас.
  • Но вот, к пещере сокровенной,
  • Среди страстей неодолим,
  • Народ толпой ожесточенной
  • Идет, сомнением томим.
  • Во тьме ночной мечи сверкают,
  • При бледном свете фонаря,
  • И лица грозные мелькают,
  • Безумной злобою горя.
  • Народ! – Давно ли он одежды
  • К ногам Учителя бросал,
  • И очи, полные надежды,
  • К Нему, моляся, обращал?
  • А ныне, грозною толпою,
  • Как дикий зверь, освирепев,
  • Он поздней крадется тропою
  • В тени развесистых дерев.
  • Давно ли он водил с мольбою
  • К больным и немощным Врача?
  • А ныне злобно дышит кровью
  • И машет лезвием меча.
  • Сбылось. Народ остановился!
  • И вот, покорствуя судьбе,
  • Один, в неслыханной борьбе,
  • От них украдкой отделился;
  • Стоит в волнении страстей,
  • С преступной мыслию своей;
  • Дрожит и борется, и очи
  • Кружит в мучительной тоске —
  • В сей страшный час великой ночи
  • Судьба земли в его руке!
  • И тихо ждет его Спаситель;
  • Он медлит… страшно… он идет,
  • И, молвя: «Радуйся, Учитель!» —
  • Его лобзаньем предает…

Бичевание Христа

  • Зачем озлобленной толпой,
  • Беснуясь в ярости слепой,
  • Народ по улицам теснится?
  • Или во имя Бога сил
  • Среди поруганных могил
  • Проснулся бедный Израиль
  • И жаждой мщения томится?
  • Куда, волнуясь и шумя,
  • Идет, оружием гремя?
  • Не на молитву в дом Иеговы
  • В урочный час выходит он,
  • А в дом суда, где гегемон,
  • Казнить и миловать готовый,
  • Творит расправу и закон.
  • Сходя с высокого порога,
  • Невольным ужасом томим,
  • Пилат на страждущего Бога,
  • Смутясь, указывает им.
  • Но крики грозные несутся:
  • «Мы не хотим Его! Распни!»,
  • И вопли гнева раздаются,
  • И смерти требуют они.
  • Пилат смутился пред толпою —
  • И вот с высоких ступеней
  • К врагам страдальческой стопою
  • Идет великий Назорей.
  • Сошел, на миг остановился,
  • И, да исполнится судьба! —
  • С улыбкой кроткой преклонился
  • Он у позорного столба.
  • Они же злобно в багряницу
  • Его с насмешкой облекли,
  • Вложили трость Ему в десницу,
  • Венец из терния сплели.
  • С угрозой руки поднимали,
  • Потом, с насмешкой преклонясь,
  • Они в глаза Ему плевали,
  • Бездушной злобой веселясь.
  • Толпою шумной окружили,
  • С крыльца высокого свели,
  • И крест тяжелый возложили,
  • И к месту казни повели.

А.М. Жемчужников

(1821–1908)

Рис.6 Пасхальная книга стихов

Вынос плащаницы

  • Выносится в толпу Святая Плащаница.
  • Все расступаются, склоняясь перед ней.
  • Я слышу тихий плач. Заплаканные лица
  • Мне видны сквозь огонь бесчисленных свечей.
  • Свершилось! Кончены предсмертные
  • страданья.
  • Умерший на Кресте положен в гроб Христос.
  • И в пенье клироса мне слышится рыданье,
  • И я роняю сам скупые капли слез.

М.А. Кузмин

(1875–1936)

Рис.7 Пасхальная книга стихов

Страстной пяток

  • Плачует Дева, Распента зря…
  • Крвава заря
  • Чует:
  • Земнотряси гробы зияют зимны.
  • Лепечут лепетно гимны
  • В сияньи могильных лысин.
  • Возвысил
  • Глас, рая отвыкший, адов Адам:
  • – Адонаи! Адонаи! —
  • Гуляют,
  • Трясясь могильно, старцы,
  • Отцы и деды;
  • Вселяют
  • Ужас и радость ходильцы прохожим.
  • Зрите, пророки:
  • Оки
  • Девы без бури —
  • Синее кобольта и берлинской лазури!
  • Сине сползло на щеки,
  • Синеет пречистый рот!..
  • Народ
  • Любимый,
  • Разве в разбега зигзаг
  • Не чтется могиле могила?
  • Хлестко
  • Рванулась завесь святая…
  • Молила,
  • Распента зря, жестко
  • Жестоковыйных железных…
  • Адонаи!
  • В безднах
  • Остановился вир синий.
  • Павлиний
  • Луч рассекают кометы,
  • С петель сорвные!
  • Деве сердце вонзло пронзило
  • Копье, и меч, и трость.
  • Моли, да подаст Тебе силы
  • Тлени тенной Гость.
  • О, как бьется
  • Голубь сердный,
  • Страж усердный
  • Божьей Мати!
  • Вот склонилась,
  • Вот скорбнилась,
  • К бледну палу
  • Вот упала.
  • А над Девьей млстивной главой,
  • Как плаканный у мытаря золотой,
  • Звезда восстала!

В.К. Кюхельбекер

(1797–1846)

Рис.8 Пасхальная книга стихов

Вознесение

  • Божественный на Божием престоле;
  • Христос на небо, высше всех светил,
  • В Свое отечество, туда, отколе
  • Сошел на землю, в славе воспарил.
  • Своих же не покинул Он в неволе,
  • Их не оставил в узах темных сил;
  • Нет! слабых их и трепетных дотоле
  • Неколебимым сердцем одарил.
  • И всех стремящихся к Его святыне,
  • Горе на крыльях душ ему вослед,
  • Он свыше укрепляет и поныне:
  • Им песнь Эдема слышится средь бед,
  • Средь бурь, в юдоли слез, в людской пустыне,
  • И так вещает: «Близок день побед!»

С. Я. Надсон

(1862–1887)

Рис.9 Пасхальная книга стихов

Иуда

I
  • Христос молился… Пот кровавый
  • С чела поникшего бежал…
  • За род людской, за род лукавый
  • Христос моленья воссылал;
  • Огонь святого вдохновенья
  • Сверкал в чертах Его лица,
  • И Он с улыбкой сожаленья
  • Сносил последние мученья
  • И боль тернового венца.
  • Вокруг креста толпа стояла,
  • И грубый смех звучал порой…
  • Слепая чернь не понимала,
  • Кого насмешливо пятнала
  • Своей безсильною враждой.
  • Что сделал Он? За что на муку
  • Он осужден, как раб, как тать,
  • И кто дерзнул безумно руку
  • На Бога своего поднять?
  • Он в мир вошел с святой любовью,
  • Учил, молился и страдал —
  • И мир Его невинной кровью
  • Себя навеки запятнал!..
  • Свершилось!..
II
  • Полночь голубая
  • Горела кротко над землей;
  • В лазури ласково сияя,
  • Поднялся месяц золотой.
  • Он то задумчивым мерцаньем
  • За дымкой облака сверкал,
  • То снова трепетным сияньем
  • Голгофу ярко озарял.
  • Внизу, окутанный туманом,
  • Виднелся город с высоты.
  • Над ним, подобно великанам,
  • Чернели грозные кресты.
  • На двух из них еще висели
  • Казненные; лучи луны
  • В их лица бледные глядели
  • С своей безбрежной вышины.
  • Но третий крест был пуст. Друзьями
  • Христос был снят и погребен,
  • И их прощальными слезами
  • Гранит надгробный орошен.
III
  • Чье затаенное рыданье
  • Звучит у среднего креста?
  • Кто этот человек? Страданье
  • Горит в чертах его лица.
  • Быть может, с жаждой исцеленья
  • Он из далеких стран спешил,
  • Чтоб Иисус его мученья
  • Всесильным словом облегчил?
  • Уж он готовился с мольбою
  • Упасть к ногам Христа – и вот
  • Вдруг отовсюду узнает,
  • Что Тот, кого народ толпою
  • Недавно как царя встречал,
  • Что Тот, кто свет зажег над миром,
  • Кто не кадил земным кумирам
  • И зло открыто обличал, —
  • Погиб, забросанный презреньем,
  • Измятый пыткой и мученьем!..
  • Быть может, тайный ученик,
  • Склонясь усталой головою,
  • К кресту Учителя приник
  • С тоской и страстною мольбою?
  • Быть может, грешник непрощенный
  • Сюда, измученный, спешил,
  • И здесь, коленопреклоненный,
  • Свое раскаянье излил? —
  • Нет, то Иуда!.. Не с мольбой
  • Пришел он – он не смел молиться
  • Своей порочною душой;
  • Не с телом Господа проститься
  • Хотел он – он и сам не знал,
  • Зачем и как сюда попал.
IV
  • Когда на муку обреченный,
  • Толпой народа окруженный
  • На место казни шел Христос
  • И крест, изнемогая, нес,
  • Иуда, притаившись, видел
  • Его страданья и сознал,
  • Кого безумно ненавидел,
  • Чью жизнь на деньги променял.
  • Он понял, что ему прощенья
  • Нет в безпристрастных небесах, —
  • И страх, безсильный рабский страх,
  • Угрюмый спутник преступленья,
  • Вселился в грудь его. Всю ночь
  • В его больном воображеньи
  • Вставал Христос. Напрасно прочь
  • Он гнал докучное виденье;
  • Напрасно думал он уснуть,
  • Чтоб все забыть и отдохнуть
  • Под кровом молчаливой ночи:
  • Пред ним, едва сомкнет он очи,
  • Все тот же призрак роковой
  • Встает во мраке, как живой! —
V
  • Вот Он, истерзанный мученьем,
  • Апостол истины святой,
  • Измятый пыткой и презреньем,
  • Распятый буйною толпой;
  • Бог, осужденный приговором
  • Слепых, подкупленных суде й!
  • Вот он!.. Горит немым укором
  • Небесный взор его очей.
  • Венец любви, венец терновый
  • Чело Спасителя язвит,
  • И, мнится, приговор суровый
  • В устах разгневанных звучит…
  • «Прочь, непорочное виденье,
  • Уйди, не мучь больную грудь!..
  • Дай хоть на час, хоть на мгновенье
  • Не жить… не помнить… отдохнуть…
  • Смотри: предатель Твой рыдает
  • У ног Твоих… О, пощади!
  • Твой взор мне душу разрывает…
  • Уйди… исчезни… не гляди!..
  • Ты видишь: я готов слезами
  • Мой поцелуй коварный смыть…
  • О, дай минувшее забыть,
  • Дай душу облегчить мольбами…
  • Ты Бог… Ты можешь все простить!
  • . . . . . . . . .
  • А я? я знал ли сожаленье?
  • Мне нет пощады, нет прощенья!»
VI
  • Куда уйти от черных дум?
  • Куда бежать от наказанья?
  • Устала грудь, истерзан ум,
  • В душе – мятежные страданья.
  • Безмолвно в тишине ночной,
  • Как изваянье, без движенья,
  • Все тот же призрак роковой
  • Стоит залогом осужденья…
  • И здесь, вокруг, горя луной,
  • Дыша весенним обаяньем,
  • Ночь разметалась над землей
  • Своим задумчивым сияньем.
  • И спит серебряный Кедрон,
  • В туман прозрачный погружен…
VII
  • Беги, предатель, от людей
  • И знай: нигде душе твоей
  • Ты не найдешь успокоенья:
  • Где б ни был ты, везде с тобой
  • Пойдет твой призрак роковой
  • Залогом мук и осужденья.
  • Беги от этого креста,
  • Не оскверняй его лобзаньем:
  • Он свят, он освящен страданьем
  • На нем распятого Христа!
  • . . . . . . . .
  • И он бежал!..
  • . . . . . . . .
VIII
  • Полнебосклона
  • Заря пожаром обняла
  • И горы дальнего Кедрона
  • Волнами блеска залила.
  • Проснулось солнце за холмами
  • В венце сверкающих лучей.
  • Все ожило… шумит ветвями
  • Лес, гордый великан полей,
  • И в глубине его струями
  • Гремит серебряный ручей…
  • В лесу, где вечно мгла царит,
  • Куда заря не проникает,
  • Качаясь, мрачный труп висит;
  • Над ним безмолвно расстилает
  • Осина свой покров живой
  • И изумрудною листвой
  • Его, как друга, обнимает.
  • Погиб Иуда… Он не снес
  • Огня глухих своих страданий,
  • Погиб без примиренных слез,
  • Без сожалений и желаний.
  • Но до последнего мгновенья
  • Все тот же призрак роковой
  • Живым упреком преступленья
  • Пред ним вставал во тьме ночной.
  • Все тот же приговор суровый,
  • Казалось, с уст Его звучал,
  • И на челе венец терновый,
  • Венец страдания лежал!

Н.П. Николаев

(1758–1815)

Рис.10 Пасхальная книга стихов

Возглашение Иисуса Христа на кресте

  • Приближьтесь грешники, нежнее воздохните.
  • Но что! и взора вы не мните вознести —
  • Неблагодарные! коль от креста бежите,
  • Коль Мной ругаетесь, кто ж может вас спасти?
  • Живаго Бога грудь, где восприял рожденье,
  • Я променил в сей день на грудь креста – в крови!
  • Вся потряслась земля, все небо в огорченье;
  • Единой человек упорен, без любви!
  • Я лик ношу греха, страдание явленно:
  • Не узнаю Себя; в Отце лишен утех.
  • Душа без помощи, а тело изъязвленно;
  • Но лишь скорблю о том, что существует грех.
  • О милы грешники! убежищем Мне будьте:
  • Откройте Мне сердца, когда с креста сойду;
  • Я предаюся вам, хотя стократ забудьте,
  • Но днесь любовию да в вас любовь найду.
  • Любовь сильней гвоздей к кресту Меня прижала;
  • Любовь, не злоба Мне судила быть на нем;
  • Она к страданию терпенье Мне стяжала,
  • Она могущество во телеси Моем.
  • И та любовь есть к вам, хоть вы от ней бежите;
  • Крест тело взял Мое, а сердце взяли вы:
  • Но Я дарю его, а вы исторгнуть мните,
  • А вы на агнеца, как раздраженны львы.
  • Прости, о Отче! им; кровь, кровь Моя взывает:
  • Я так же Бог, как Ты, но унижаюсь Я;
  • Я так же человек, и Он о них вздыхает:
  • Соедини Ты нас, и в жизнь им смерть Моя!

С.И. Пономарев

(1828–1913)

(Из «Палестинских впечатлений»)

Рис.11 Пасхальная книга стихов

Вифания

  • Иду той самою дорогой,
  • По коей Он ходить любил,
  • И этот путь в душе убогой
  • Благоговенье возбудил.
  • И как идти по ней беспечно:
  • Вот Елеон, любимый Им;
  • Тут где-то плакал Он сердечно,
  • Смотря на свой Ерусалим;
  • Тут Он к друзьям, многоскорбящий,
  • Ходил вечернею порой,
  • Чтоб там, пред смертью предстоящей,
  • Вкусить желаемый покой…
  • Места не тронуты от века,
  • Долины, горы теж видать:
  • И я путь Бога-человека
  • Дерзаю сердцем угадать.
  • Что ж, шел ли здесь Он одинокий?
  • Где след Его пречистых ног?
  • На чем покоил взор глубокий?
  • Чем утешать себя Он мог?…
  • И жаль мне глубоко и больно
  • Его, скорбящего в пути;
  • И пал бы я пред Ним невольно,
  • Чтоб в Нем же мир себе найти….
  • Или он был с учениками,
  • Пред ними шествуя всегда,
  • И кротким взором и речами
  • К ним обращался иногда?..
  • Иду я мысленно за ними,
  • В душе моей любовь и страх;
  • И всеми чувствами своими
  • Слежу их лица, взоры, шаг.
  • Восходят горы, сходят долы,
  • Но не влекут глаза мои:
  • Я сердцем слушаю глаголы
  • О Боге, милости, любви…
  • О, всесвятейшия явленья,
  • Неуловимыя вполне!
  • Как редко вы и в помышленья
  • Теперь слетаете ко мне!
  • Душа давно уж опустела,
  • Как эти горы и холмы;
  • Ни чувств, ни помыслов, ни дела,
  • Лишь пропасть непроглядной тьмы.
  • И совесть тяжкой возмутилась;
  • И страх, и трепет на меня;
  • И голос смерти слышу я…
  • Но вот Вифания открылась!
  • Вифания! приют Того,
  • Кто был гоним всегда мятежно!
  • Как ты покоила Его
  • И как тебя любил Он нежно!
  • Что Он любил, того уж нет, —
  • Ты сирота теперь прямая;
  • Но все ж в тебе, как тайный свет,
  • Сияет нам любовь святая.
  • Вифания! где с каждым днем
  • Росли и вера и смиренье,
  • Где светлой памятью о Нем
  • Дышало каждое мгновенье.
  • Едва взойдет Он в твой покой —
  • Уже у ног сидит Мария
  • И речи кроткия, благия
  • Внимает сердцем и душой;
  • И, не сводя молящих взоров,
  • Сидит, не ведая поры;
  • Что ей до пищи, до укоров
  • Многозаботливой сестры!
  • Для ней – едино на потребу:
  • Не проронив бы ничего,
  • За Ним лететь душою к небу,
  • В святую родину Его,
  • Или, порою, за речами,
  • Заплакав сладко перед Ним,
  • Упасть к ногам Его самим,
  • Омыть их чистыми слезами…
  • Вифания! приют Того,
  • Кто на земле не знал приюта,
  • Но где божественность Его
  • Явила всем одна минута.
  • Вот Он стоит там, за селом;
  • Ученики, толпа народа;
  • Пред ними гроб в скале, на нем
  • Великий камень; плач у входа —
  • Рыдают сестры: в той скале
  • Их Лазарь, брат их, друг душевный!
  • Один он там, в глубокой мгле;
  • Уже смердит – четверодневный!
  • И все почившаго друзья
  • Поникли в горести жестокой;
  • И Он – Источник бытия —
  • С слезой в очах неодинокой…
  • В молчаньи ждут все одного —
  • Что скажет Он! какия меры!
  • И вот, велением Его,
  • Снимают камень у пещеры;
  • Вот очи к небу Он поднял,
  • Благодарить Отца святога,
  • Что Он Его услышал снова;
  • Отцом Он Бога называл,
  • Да верят все, да видит злоба,
  • Что Богом в мир ниспослан Он;
  • Вот громким голосом у гроба
  • Зовет Он: «Лазарь! выйди вон!»
  • И встал мертвец! из недр пещеры
  • Услышал Бога своего!..
  • Идет… идет!.. и вот у двери, —
  • Все ошатнулись от него:
  • Вот он, обвитый пеленами
  • И по рукам и по ногам,
  • Идет, колеблясь меж стенами,
  • И ясно видят все: он сам!
  • Безмолвен он; из-под убруса
  • Блестят ожившие глаза,
  • Они глядят на Иисуса,
  • И в них – молитва и слеза!
  • Вифания! приют заветный!
  • Вот пред тобой душа моя,
  • Мертвец давнишний, безответный:
  • Когда-ж, когда воскресну я?!.
  • Ах, и в тебе обломки,
  • Чуть виден след великих дней,
  • И к нам не той семьи потомки —
  • Бегут, жужжат ряды детей!..
  • О тени Лазаря, Марии!
  • Явитесь вновь в сии места,
  • Внушите страннику России
  • Любить по-вашему Христа,
  • Любить Незримого в доступных,
  • Не разбирая никого,
  • Любить в друзьях, врагах, преступных,
  • И в меньшей братии Его —
  • В голодных, жаждущих, усталых
  • В борьбе с жестокостью людей,
  • Любить и в этих детях малых,
  • Просящих помощи моей!..

К.К. Роше

(1849–1933)

Рис.12 Пасхальная книга стихов

У плащаницы

Прияста же тело Иисусово,

и обвиста е ризами со ароматы, якоже

обычай есть Иудеом погребати.

(Ин. 20, 40)
  • Безбожный суд свершен… безжизненное тело
  • Страдальца, с мертвенно склоненной головой,
  • Зияет ранами под белой пеленой…
  • Чело в крови; на нем оледенела
  • Смертельных мук ужасная печать!
  • Душа потрясена… и хочется молиться,
  • И силы нет… не знаешь, что сказать!..
  • И, на колени пав, здесь можно лишь рыдать
  • И до земли Его страданью поклониться!

С.Ф. Рыскин

(1859–1895)

Рис.13 Пасхальная книга стихов

Христос перед судом Пилата

  • И вот в кругу синедриона,
  • Как агнец, жертва злых зверей,
  • Стоит у плит лифостротона
  • Безмолвный, кроткий Назорей;
  • От Каиафы послан вестник
  • В чертоги преторских палат, —
  • И Рима гордого наместник,
  • В толпе является Пилат;
  • И перед строгим властелином
  • Свидетель ложный говорит, —
  • И суд земной над Божьим Сыном
  • Наместник Кесаря творит;
  • Он пред бушующим народом
  • Его, Вселенной Судию,
  • Высоким, пышным переходом
  • Ведет в Преторию свою;
  • Трикраты к шумному народу
  • Христа в страдальческом венце
  • Выводит ярости в угоду
  • Он на возвышенном крыльце;
  • Трикраты гордым фарисеям,
  • Среди зловещей тишины,
  • Он говорит: «За Назореем
  • Я не могу найти вины!»
  • И, страшной яростью объяты,
  • В ответ на те слова они
  • Кричат озлобленно трикраты:
  • «Распни, распни Его!.. Распни!..»
  • И вот Пилат, омывши руки,
  • Предать решается Христа
  • Народу злобному на муки
  • И поруганий, и креста.

«И день прошел… В чертог Пилата…»

  • И день прошел… В чертог Пилата
  • Мужей является чета, —
  • И просит, скорбию объята,
  • Снять Назорея со креста;
  • И, гордость гневную отбросив,
  • Им не противился Пилат, —
  • И Никодим, и с ним Иосиф,
  • На место Лобное спешат;
  • И на Голгофу, вслед за ними,
  • Немою горестью полны,
  • Идут вратами городскими
  • Две галилейские жены…
  • И вот, когда уже стемнела
  • Окрестность этих страшных мест,
  • Там от Божественного тела
  • Освобожден был тихо крест;
  • И в час, когда ночей прохлада
  • С росой ложилась по земле,
  • Христос возлег средь кущей сада
  • Во гроб, иссеченный в скале,
  • Возлег, повитый в плащаницу
  • Он в сени смерти, – и над Ним
  • Закрыл с рыданием гробницу
  • Тяжелым камнем Никодим.

А.А. Фет

(1820–1892)

Рис.14 Пасхальная книга стихов

1 марта 1881 года

  • День искупительного чуда,
  • Час освящения креста:
  • Голгофе передал Иуда
  • Окровавленного Христа.
  • Но сердцеведец безмятежный
  • Давно, смиряяся, постиг,
  • Что не простит любви безбрежной
  • Ему коварный ученик.
  • Перед безмолвной жертвой злобы,
  • Завидя праведную кровь,
  • Померкло солнце, вскрылись гробы,
  • Но разгорелася любовь.
  • Она сияет правдой новой.
  • Благословив ее зарю,
  • Он крест и свой венец терновый
  • Земному передал царю.
  • Бессильны козни фарисейства:
  • Что было кровь, то стало храм,
  • И место страшного злодейства
  • Святыней вековечной нам.

К.М. Фофанов

(1862–1911)

Отречение Петра

И вспомнил Петр слово, сказанное

ему Иисусом: прежде нежели петух

пропоет дважды, трижды отречешься

от Меня; и начал плакать.

Мк. 14: 72
  • Первосвященника двор тесный
  • Шумит народом. Блеск зари
  • Померк на высоте небесной…
  • Навстречу звездам фонари
  • Зажгли, свет факелов багровых
  • Неясно освещает двор.
  • Свежеет; из ветвей терновых
  • Сложили пламенный костер.
  • В саду дрожат, шатаясь, тени, —
  • И в их изменчивой игре
  • Белеют судьбища ступени,
  • Мелькает стража во дворе.
  • Сверкают шлемы, блещут копья,
  • Вокруг огня сидит народ,
  • И ветер двигает отрепья,
  • И говор сдержанный плывет…
  • И у костра, присев на камень,
  • Взирает сумрачно на пламень
  • Один из тех, кто вслед Христа
  • Бродил, внимал Его ученью,
  • Чьи вдохновенные уста
  • Взывали к правде и терпенью.
  • То рыбарь Петр – Христа сподвижник;
  • Он полн раздумьем роковым.
  • И вот к нему подходит книжник
  • И говорит: и ты был с Ним!
  • И в тайном ужасе, бледнея,
  • Промолвил робкий ученик:
  • «Нет, я не знаю Назорея —
  • Ты ошибаешься, старик».
  • И вот одна из жен, случайно
  • Заметив мрачного Петра,
  • К нему идет и шепчет тайно:
  • «Тебя я видела вчера,
  • Ты шел с Ним вместе…» Петр, робея,
  • Не подымал смущенных глаз
  • И рек: «Не знаю Назорея;
  • Его я вижу в первый раз…»
  • И снова грустью молчаливой
  • Он омрачился. И опять
  • Его допросом испытать
  • Идет судья велеречивый.
  • И Петр, подняв главу свою,
  • Воскликнул, страхом пламенея:
  • «Нет, я не знаю Назорея,
  • Пророка в нем не признаю…»
  • Тогда костер, дымясь, потух;
  • Белела утром тень ночная,
  • И на дворе запел петух,
  • Зарю веселую встречая.
  • И вспомнил Петр слова Христа —
  • И зарыдал, смущен тоскою,
  • И нерешительной стопою
  • Он поспешил за ворота.

А.С. Хомяков

(1806–1860)

Рис.15 Пасхальная книга стихов

Вход в Иерусалим

  • Широка, необозрима,
  • Чудной радости полна,
  • Из ворот Иерусалима
  • Шла народная волна.
  • Галилейская дорога
  • Оглашалась торжеством:
  • «Ты идешь во имя Бога,
  • Ты идешь в Свой царский дом!
  • Честь Тебе, наш Царь смиренный,
  • Честь Тебе, Давидов Сын!»
  • Так, внезапно вдохновенный,
  • Пел народ. Но там один,
  • Недвижим в толпе подвижной,
  • Школ воспитанник седой,
  • Гордый мудростию книжной,
  • Говорил с усмешкой злой:
  • «Это ль Царь ваш, слабый, бледный,
  • Рыбаками окружен?
  • Для чего он в ризе бедной,
  • И зачем не мчится Он,
  • Силу Божью обличая,
  • Весь одеян черной мглой,
  • Пламенея и сверкая
  • Над трепещущей землей?»
  • И века прошли чредою,
  • И Давидов Сын с тех пор,
  • Тайно правя их судьбою,
  • Усмиряя буйный спор,
  • Налагая на волненье
  • Цель любовной тишины,
  • Мир живет, как дуновенье
  • Наступающей весны.
  • И в трудах борьбы великой
  • Им согретые сердца
  • Узнают шаги Владыки,
  • Слышат сладкий зов Отца.

А.С. Черемнов

(1881–1919)

Рис.16 Пасхальная книга стихов

Симон Киринейский

Пилат умыл в молчаньи руки,

Неумолим синедрион,

И тихий стон великой муки

Безумным ревом заглушен.

Как разъяренные пантеры,

Толпятся, злобою горя,

Рабы, купцы, вожди, гетеры,

Жрецы святого алтаря.

Устами жадного удава

Иуда славит черный грех,

Ликует бешено Варавва,

И Каиафы слышен смех…

А Он, усталый, одинокий,

Лежит под тяжестью Креста,

И скорбью темной и глубокой

Дрожат прекрасные уста.

Исполнен мукою кончины,

В лазурь небес восходит стон,

С чела струятся на хитон

И капли крови, как рубины.

Стоят смущенною толпою

Ученики Его окрест, —

Но одному даны судьбою

Ужасный Путь и тяжкий Крест.

Но если все, не веря чуду,

В молчаньи робко отошли, —

Тебе один я верен буду,

Господь и Бог моей земли!

С Тобой влачусь я по дороге

Тяжелой пыльною стезей,

Твои израненные ноги

Кроплю горючею слезой.

И разделю Твои мученья

И у позорного креста

Приму удары и глумленье

И боль – за Господа Христа.

О.Н. Чюмина

(1858–1909)

Рис.17 Пасхальная книга стихов

Вход в Иерусалим

  • В день вслед за Лазаря чудесным воскресеньем,
  • Сопровождаемый окрестным населеньем,
  • Которое из сел толпами собралось, —
  • Оставил с торжеством Вифанию Христос.
  • Немало бедняков, Им дивно исцеленных:
  • Увечных и слепых, проказой пораженных —
  • Виднелося вокруг. В чертах суровых лиц
  • Светилася любовь и счастье без границ.
  • Иные с робостью, исполненной надежды,
  • Касаяся краев простой Его одежды,
  • С восторгом славили Спасителя Христа,
  • И вера их была младенчески чиста.
  • Он ехал между них, в раздумье погруженный.
  • Глубокий взор Его, благий и просветленный,
  • Был устремлен в синеющую даль,
  • И в нем читалася невольная печаль…
  • У каждой хижины, у каждого селенья
  • Все более росло народное стеченье,
  • И – восседающий смиренно на осле,
  • Он – окружаемый беднейшими в земле:
  • Им исцеленными убогими, слепыми —
  • Вступил в Ерусалим. Одеждами своими,
  • Ветвями пальмовых и фиговых дерев
  • Все люди, от детей до дряхлых стариков,
  • Усыпали пред Ним окраины дороги.
  • Вот показалися роскошные чертоги
  • И зданья города, сияя белизной;
  • Вдали сверкал поток сребристою волной, —
  • И тут сердца толпы восторг объял великий,
  • Повсюду раздались приветственные клики,
  • И каждый восклицал при виде древних стен:
  • – Осанна и хвала! Стократ благословен
  • Во имя Господа Всевышнего грядущий!..
  • Услышав те слова, промолвил фарисей,
  • Среди учеников Спасителя идущий:
  • – Что слышу? Воспрети им Властию Своей,
  • Равви, да не введут народ во искушенье! —
  • – Коль смолкнуть им велю – и самые каменья —
  • Кругом возопиют! – ответствовал Христос.
  • Когда все поднялись на верх горы Масличной,
  • Лицо Спасителя печалью безграничной
  • Вдруг омрачилося, и капли жгучих слез
  • Блеснули на очах. Читая невозбранно
  • В грядущем, видел Он, что скоро все они,
  • Кричащие теперь восторженно: Осанна! —
  • Воскликнут с яростью и злобою: Распни!
  • Что воздававшие хвалу Ему и славу —
  • Позорный приговор над Ним произнесут
  • И в ослеплении безумном предпочтут
  • Христу Спасителю – разбойника Варавву!
  • Но все ж не о Себе печалился Христос;
  • Взглянув на город Свой, Он громко произнес:
  • – О, если б ты узнал, что служит ко спасенью
  • И миру твоему – хотя бы в этот час!
  • Но ныне от твоих неверующих глаз
  • Сиянье истины сокрыто черной тенью.
  • И придут для тебя губительные дни,
  • Когда, несметными врагами окруженный,
  • Пред ними ты падешь – бессильный,
  • побежденный.
  • Тогда, Ерусалим, возьмут тебя они,
  • Величье прежнее на веки обесславят,
  • Убьют детей твоих и камня не оставят
  • На камне – от того, что глух и слеп ты был,
  • Когда спасти тебя Сын Божий приходил!
  • Он смолкнул, и слеза скатилась на ланиты.
  • А там, невдалеке, – сиянием залитый
  • Полуденных лучей, – виднеясь перед Ним,
  • Красою царственной сиял Ерусалим…

Тайная вечеря

  • Пред Пасхи празднеством явясь среди суровых
  • Первосвященников – гонителей Христовых,
  • Сказал Искариот Спасителя врагам:
  • «Что вы дадите мне, когда Его предам?»
  • И, плату отсчитав, синедрион в восторге
  • Скрывал от остальных о заключенном торге…
  • Дни приближалися… и на Петра вопрос:
  • «Где Пасху праздновать?» – ответствовал Христос:
  • «Ступайте, в городе вам встретится идущий
  • Поспешно человек, кувшин воды несущий,
  • Скажите лишь ему: Учитель нас прислал,
  • Зане он говорит, что час Его настал.
  • Веди ж нас в горницу, где б мог с учениками
  • Он Пасху совершить! – и тот, идя пред вами,
  • Укажет горницу, что устлана ковром,
  • Большую, светлую и с убранным столом.
  • Там приготовьте все». Услышав это слово,
  • Исполнили они веление Христово;
  • И все нашли, как им сказал в беседе Он.
  • Когда же сумраком оделся небосклон,
  • Приблизился Христос спокойными шагами,
  • В одежде праздничной и с ясными очами,
  • И, первый перейдя чрез храмины порог,
  • С апостолами он за трапезу возлег.
  • Спускалась над столом висячая лампада,
  • В открытое окно повеяло из сада
  • Благоуханием и сумраком ночным.
  • Лицо Спасителя сияло неземным.
  • Христос взял в руки хлеб и, преломив его,
  • Сказал: «Вкусите все от Тела Моего».
  • И чашу вознеся, налитую до края вином,
  • Он произнес, ее благословляя десницею Своей:
  • «Сия есть кровь Моя Завета Нового!
  • Все пейте от нее. Прольется кровь сия грехов
  • во искупленье!»
  • Словам Учителя внимали в умиленьи
  • Апостолы, дивясь загадочным речам.
  • Он тихо продолжал: «Я сказываю вам,
  • Что приближается мгновение разлуки».
  • Но тут воскликнул Петр: «В темницу и на муки —
  • Везде пойду с Тобой, Учитель, и, любя,
  • Всю душу положить готов я за Тебя!»
  • Но молвил Иисус с печалью затаенной,
  • Подняв к нему Свой взор, благой
  • и просветленный:
  • «Не пропоет петух, как, жизнь свою храня,
  • Ты отречешься сам упорно от Меня.
  • И трижды в эту ночь оставлен всеми буду. —
  • И, снова бросив взор на мрачного Иуду,
  • Сказал: – Что делаешь, то делай же скорей!»
  • Иуда поднялся, он стал еще бледней,
  • Во взоре впалых глаз светилося страданье,
  • Но миг, один лишь миг продлилось колебанье…
  • Он вышел, опустив глаза свои к земле,
  • С печатью Каина на вспыхнувшем челе.
  • Пока, скрываемый ночною темнотою,
  • Он шел к судилищу, – с апостолов толпою
  • Спаситель выходил, готовяся идти
  • Один по Своему тернистому пути,
  • Готовясь мукою ужасною Распятья
  • Снять с грешников клеймо давнишнего
  • проклятья,
  • И, обновляя мир для правды и любви,
  • Все преступления омыть в Своей крови,
  • И вместо древнего закона отомщенья
  • Внести с Собой завет любви и всепрощенья!

Гефсиманский сад

Рис.18 Пасхальная книга стихов

А.Н. Апухтин

(1840–1893)

Рис.19 Пасхальная книга стихов

Моление о чаше

  • В саду Гефсиманском стоял он один,
  • Предсмертною мукой томимый.
  • Отцу всеблагому в тоске нестерпимой
  • Молился страдающий Сын.
  • «Когда то возможно,
  • Пусть, Отче, минует Мя чаша сия,
  • Однако да сбудется воля Твоя…»
  • И шел он к апостолам с думой тревожной,
  • Но, скованы тяжкой дремой,
  • Апостолы спали под тенью оливы,
  • И тихо сказал он им: «Как не могли вы
  • Единого часа побдети со Мной?
  • Молитесь! Плоть немощна ваша!..»
  • И шел он молиться опять:
  • «Но если не может Меня миновать —
  • Не пить чтоб ее – эта чаша,
  • Пусть будет, как хочешь Ты, Отче!» И вновь
  • Объял Его ужас смертельный,
  • И пот Его падал на землю, как кровь,
  • И ждал он в тоске беспредельной.
  • И снова к апостолам он подходил,
  • Но спали апостолы сном непробудным,
  • И те же слова он Отцу говорил,
  • И пал на лицо, и скорбел, и тужил,
  • Смущаясь в борении трудном!..
  • О, если б я мог
  • В саду Гефсиманском явиться с мольбами,
  • И видеть следы от Божественных ног,
  • И жгучими плакать слезами!
  • О, если б я мог
  • Упасть на холодный песок
  • И землю лобзать ту святую,
  • Где так одиноко страдала любовь,
  • Где пот от лица Его падал, как кровь,
  • Где чашу он ждал роковую!
  • О, если б в ту ночь кто-нибудь,
  • В ту страшную ночь искупленья,
  • Страдальцу в изнывшую грудь
  • Влил слово одно утешенья!
  • Но было все тихо во мраке ночном,
  • Но спали апостолы тягостным сном,
  • Забыв, что грозит им невзгода;
  • И в сад Гефсиманский с дрекольем, с мечом,
  • Влекомы Иудой, входили тайком
  • Несметные сонмы народа!

И.А. Бунин

(1870–1953)

Рис.20 Пасхальная книга стихов

В Гефсиманском саду

  • …И в этот час, гласит преданье,
  • Когда, сомнением томим,
  • Изнемогал Он от страданья,
  • Все преклонилось перед Ним.
  • Затихла ночь и благоговенье,
  • И слышал Он: «Моих ветвей
  • Колючий терн – венцом мученья
  • Возложат на главе твоей;
  • Но терн короною зеленой
  • Чело святое обовьет —
  • В мир под страдальческой короной,
  • Как царь царей, Господь войдет!»
  • И кипарис, над ним шумящий,
  • Кому шептал во тьме ночной:
  • «Благослови Господь скорбящий, —
  • Велик и славен подвиг Твой!
  • Я вознесу над всей вселенной
  • Мой тяжкий крест, и на кресте
  • Весь мир узрит Тебя, смиренный,
  • В неизреченной красоте!»
  • Но снова Он в тоске склонялся,
  • Но снова Он скорбел душой —
  • И ветер ласковой струей
  • Его чела в тиши касался:
  • «О, подними свой грустный взор!
  • В час скорби, в темный час страданья
  • Прохлады свежее дыханье
  • Я принесу с долин и гор,
  • И нежной лаской аромата
  • Твои мученья облегчу,
  • И от востока до заката
  • Твои глаголы возвещу!»

Н.М. Минский

(1855–1937)

Рис.21 Пасхальная книга стихов

Гефсиманская ночь

  • Восстав от вечери последней,
  • Он шел врагов своих встречать,
  • Слова любви венцом страданий увенчать.
  • С Ним шли ученики. Прохлада ночи летней,
  • Сменивши знойный день, струилася вкруг них.
  • И спящий мир в тот час прекрасен был и тих.
  • Бледнея, месяц плыл по голубой пустыне.
  • Бессонный ключ, звеня, тишь ночи нарушал,
  • И где-то мирт расцвел, и бальзамин дышал.
  • Он шел, дивясь душой. Нет, никогда доныне,
  • Привыкши созерцать бесплотные черты,
  • Не видел на земле Он столько красоты.
  • И путь Ему лежал вблизи дворца Пилата.
  • В дворце шла оргия. За мраком колоннад
  • Гремела пиршества палата,
  • И шепота любви был полон темный сад.
  • То звук лобзания, то смех гетеры хитрый
  • Раздастся и замрет за мраморной стеной.
  • Но вот стихает пир. Рыданье нежной цитры
  • Влилось в немую ночь дрожащею волной.
  • И голос женщины, печальный и зовущий,
  • Запел под лепет струн, и разбудил он вдруг
  • И воздух дремлющий, и сонных маслин кущи,
  • И звезды, и луну, всю ночь, весь мир вокруг.
  • И мир, отдавшись весь тем звукам, полным яда,
  • Казалось, трепетал и страстно вторил им:
  • «Да, средь земных скорбей одна лишь есть отрада.
  • Да, только тот блажен, кто женщиной любим,
  • Кто ночью темной, ночью лунной
  • К устам возлюбленной прильнет
  • Иль внемлет, как она поет
  • Под ропот цитры тихоструйной…»
  • И Он ускорил шаг, печали не тая, —
  • Но песня вслед за ним вилася, как змея.
  • Чрез город дремлющий теперь вела дорога,
  • Но город не дремал. Был Пасхи первый день,
  • И всякий средь семьи вкушал покой и лень,
  • На кровлю вышедши иль сидя у порога.
  • И в чуткий слух лились то звонкий детский смех,
  • То оклик матери, то песенка простая, —
  • Те звуки и слова, которые для всех,
  • Кто в мире одинок, звучат как песни рая.
  • В них слышен был призыв, была мольба слышна:
  • «Сюда, страдалец, к нам. Одно есть в жизни
  • счастье —
  • Семьи приветливой любовь и тишина,
  • И ласки чистые, и кроткое участье…»
  • А он спешил вперед, исполненный тоски.
  • И, отставая, шли за ним ученики.
  • На Масличной горе, вблизи вершины черной,
  • Две старых маслины, обнявшися, росли.
  • Устав за долгий день учить народ упорный,
  • Здесь, пред лицом небес и пред лицом земли,
  • Молиться он любил всю ночь, пока с востока
  • Не брызнут стрелы дня и облака зажгут
  • И тени от холмов по долам побегут;
  • Тогда в тени олив Он засыпал глубоко.
  • Туда Он шел теперь. Он жаждал пред Отцом
  • Молиться и рыдать наедине в пустыне
  • И воскресить в душе, пред тягостным концом,
  • Святой восторг, с каким Он ждал конца доныне.
  • И вот, уж миновав Иосафат пустой,
  • Он полгоры прошел, скорбя невыразимо,
  • Как вдруг, из тьмы кустов, ученикам незримо,
  • Явился злобный дух, и дерзкою пятой
  • Касаться он дерзал следов пяты нетленной.
  • Он видел, он постиг, как страждет друг вселенной,
  • И мрачным торжеством глаза его зажглись,
  • И, следуя за ним, шептал он:
  • «Оглянись!
  • Прекрасна ночь – и жар любовный
  • В людских сердцах сильней горит,
  • И сон блаженный, сон греховный
  • Над спящим городом парит.
  • Грудь ищет страстно груди знойной,
  • Горят уста, и взор погас…
  • Куда, мечтатель беспокойный,
  • Куда бежишь Ты в этот час?
  • Исполнен к грешникам участья,
  • Ужель Ты смерть готов принять,
  • Чтобы избавить их от счастья,
  • Чтоб цель у жизни их отнять?
  • О, ты не знаешь власти чудной
  • Земной любви, земных утех,
  • Как грех силен, как сладок грех…
  • Верь, быть подвижником нетрудно
  • Тому, кто прожил жизнь, как Ты,
  • Скитальцем нищим и бездомным,
  • Кто потуплялся взором скромным
  • Пред дерзким взором красоты
  • И убегал перед соблазном.
  • Нет, ты вернись в толпу со мной,
  • Ты сам сперва в потоке грязном
  • Исчезни мутною волной.
  • Изведай все: мученья страсти,
  • Объятий вечно новый рай,
  • И месть, и зависть испытай,
  • И упоенье гордой власти.
  • Тогда реши: пустой ли звук
  • Тщета грехов и заблуждений
  • И можно ль отказаться вдруг
  • От раз вкушенных наслаждений.
  • Тогда узнай, легко ль спасти
  • Чистейшей жертвой мир нечистый
  • И с проторенного пути
  • Увлечь толпу на путь тернистый.
  • Иль ты мечтаешь, что она
  • Забудет все – очаг семейный,
  • Науки тайной письмена,
  • И славы гул благоговейный,
  • И шум пиров, и страсти бред,
  • И вдруг, восстав из грешной бездны,
  • Пойдет за призраками вслед —
  • Куда? В какой-то мир надзвездный?
  • И Ты мечтал о том, скромнейший изо всех?
  • Гордыня дикая! Гордыни ослепленье!
  • Покуда мир стоит – всесилен грех,
  • И бог земной – земное наслажденье.
  • Вернись! Вернись! Вернись! Тебе я счастье дам…»
  • Так злобный дух шептал. И горестный учитель
  • Промолвил, обратясь к своим ученикам:
  • «Молитесь! Близко искуситель».
  • И стал молиться сам. Но только слезный взор
  • Он поднял вверх, согнув дрожащие колени,
  • Как снова выступил из мрака злобный гений,
  • И крылья черные над плачущим простер,
  • И слезы высушил своим дыханьем льдистым,
  • И чистый слух язвил злоречием нечистым.
  • «Смотри, – коварный дух сказал, —
  • Встают виденья дней грядущих.
  • Ты видишь пиршественный зал,
  • Гостей хохочущих и пьющих?
  • Их тесен круг. Седой старик —
  • Хозяин пира. С лаской пьяной
  • Вот он щекой своей румяной
  • К груди красавицы приник.
  • То – дочь его: лишь преступленье
  • Осилить может пресыщенье.
  • Вот засыпает он. Не верь!
  • Прикрыв зрачки, как хищный зверь,
  • Он смотрит с злобой беспокойной,
  • Как сын его, отца достойный,
  • Радушно потчует гостей,
  • Торопит шуткой пир усталый
  • И цедит сам вино в бокалы
  • Рукой предательской своей.
  • Все пьют. Вдруг вопль… Вскочил, кто в силах…
  • Бегут к дверям, ползут назад…
  • Кричат, упав: „Измена! Яд!“
  • Но поздно. Смерть течет в их жилах.
  • Тогда очнувшийся старик
  • В объятья сына призывает,
  • И стоны смерти прерывает
  • Его злорадства дикий крик…
  • Кто ж изверг сей? Ночной грабитель?
  • Злодей, таящийся во мгле?
  • Нет, твой наместник на земле,
  • Твоих заветов он хранитель,
  • Он – высший совести судья,
  • Его народы чтут, как дети.
  • Гляди ж, безумец! Вот, спустя
  • Пятнадцать медленных столетий,
  • К чему распятье приведет!
  • Чтоб пресыщенному злодею
  • Доставить силу и почет;
  • Чтобы, святынею твоею
  • Покрыв преступное чело,
Продолжение книги